Keine exakte Übersetzung gefunden für تجمع ائتلاف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تجمع ائتلاف

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A coalition has been assembled to avenge the grievous and unjustifiable death of over 4,000 innocent people in the United States.
    لقد تجمع ائتلاف للانتقام لموت ما يزيد عن 000 4 شخص بريء ماتوا ميتة مؤلمة وغير مبررة في الولايات المتحدة.
  • The Johannesburg Declaration on Sustainable Development1 adopted at the World Summit on Sustainable Development expresses support for “the emergence of stronger regional groupings and alliances, such as the New Partnership for Africa's Development, to promote regional cooperation, improved international cooperation and sustainable development” (para.
    أيد إعلان جوهانسبرج بشأن التنمية المستدامة(1) المعتمد أثناء القمة العالمية المعنية بالتنمية، تكوين تجمعات وإئتلافات إقليمية أقوى مثل الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا لتعزيز التعاون الإقليمي وتحسين التعاون الدولي والتنمية المستدامة (الفقرة 23).
  • On 23 January, Timan Erdimi, leader of RFC, was appointed to head the coalition.
    وفي 23 كانون الثاني/يناير، عُين تيمان إرديمي قائد تجمع قوى التغيير، رئيسا للائتلاف.
  • There is a need to bridge the negotiation gap between the strongly articulated trade positions of the major trading blocs and the scattered coalitions of developing countries.
    ويجب سد الفجوة التفاوضية بين المواقف التجارية القوية التي تقفها التجمعات التجارية الكبرى ومواقف الائتلافات المتناثرة للبلدان النامية.
  • From 2001-04 CATW has organized and chaired the NGO Violence Against Women Caucus.
    وخلال الفترة من 2001 إلى 2004 نظم الائتلاف ورأس تجمع المنظمات غير الحكومية المعني بالعنف ضد المرأة.
  • We will strengthen our process of informal consultation and coordination, wherever possible, at the UN and other international and regional organizations on democracy related issues, through, among others, informal coalitions and caucuses to support democracy.
    سنعزز، ما أمكننا ذلك، عمليتنا في مجال المشاورات غير الرسمية والتنسيق في إطار الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية الأخرى في المسائل المتصلة بالديمقراطية، من خلال أمور منها، الائتلافات والتجمعات غير الرسمية لدعم الديمقراطية.
  • The galvanizing of developing countries into issue-based coalitions has led to conclusions about their latent empowerment, and also to concerns about North-South polarization.
    وقد أدى تجمُّع البلدان النامية في ائتلافات قائمة على أساس القضايا المطروحة إلى استنتاجات حول تفعيل قوتها الكامنة من جهة، وإلى ظهور هواجس إزاء حدوث استقطاب بين الشمال والجنوب، من جهة ثانية.
  • The galvanizing of developing countries into issue-based coalitions has led to conclusions about their latent empowerment on the one hand, and concerns about North-South polarization on the other.
    وقد أدى تجمُّع البلدان النامية في ائتلافات قائمة على أساس القضايا المطروحة إلى استنتاجات حول تفعيل قوتها الكامنة من جهة، وإلى ظهور هواجس إزاء حدوث استقطاب بين الشمال والجنوب، من جهة ثانية.
  • With regard to political entities in general, more than 70 political parties and new forces have appeared, so that the political landscape in Haiti remains highly fragmented, even though during the period under review a number of parties initiated negotiations to regroup or form coalitions.
    وفيما يتعلق بالكيانات السياسية عموما فقد ظهر أكثر من 70 حزبا سياسيا وقوة جديدة، وبذلك ظلت الحياة السياسية في هايتي يسودها التشرذم الشديد، وإن كان عدد من الأحزاب قد شرع خلال الفترة قيد الاستعراض في مفاوضات من أجل إعادة التجمع أو تشكيل الائتلافات.
  • Option 6: Decides that members of the governing body of the Adaptation Fund shall be from Parties to the Kyoto Protocol and that it should be composed of one member from each regional group, one member from the Alliance of Small Island States, two members from Annex I Parties and two members from non-Annex I Parties.
    الخيار 6: يقرر أن يكون أعضاء هيئة إدارة صندوق التكيف من الأطراف في بروتوكول كيوتو وأن يتألف من عضو من كل تجمع إقليمي، وعضو من إئتلاف الدول الجزرية الصغيرة، وعضوين من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وعضوين من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.